柏昌意邊聽邊點頭,聽完,掃視了一圈底下的學(xué)生,微笑說:“是這樣么?!?/p>
底下沉寂了一會兒。
蠢蠢欲動。
又屈于教授淫威。
繼續(xù)蠢蠢欲動。
“是!”突然有人大聲回答。
革命的號角。
“是!”
“是!”
“噩夢!”
“災(zāi)難!”
“地獄!”
……
輿情嚴重。
愈演愈烈。
柏昌意總覺得他還聽到了“暴君”和“希特勒”這樣的詞。
柏大教授深受學(xué)生愛戴,怎么會跟這兩個詞扯上關(guān)系……
嗯應(yīng)該是幻聽。
年紀大了聽力有點衰退。嗯。
柏昌意任學(xué)生們喊了一會兒,才比了一個“安靜”的手勢,在一雙雙年輕眼睛的注視中,說:“我會考慮各位的意見——“
將考試難度適當(dāng)降低?!?/p>
“降低”這個單詞一出,教室里陷入了短暫的由于不敢置信而產(chǎn)生的死寂,然后爆發(fā)出巨大的喝彩聲。
幾乎掀掉天花板。
盛況堪比2014年德國贏得世界杯冠軍。
柏昌意放任學(xué)生們狂歡了一分鐘,在這一分鐘里,每個人都沉浸在自己的喜悅里,他們笑、喊、和周圍的人講話、擊掌、發(fā)Facebook或Twitter慶祝這場沒有流血和犧牲的Robotik考試革命的成功,沒有人注意教授的目光落在誰身上。
一分鐘以后,柏昌意才在一片還未停歇的歡呼中再次比了一個“安靜”的手勢。
“女士們,先生們,我們現(xiàn)在開始上課?!彼闷鸱酃P,在黑板上寫下本次課程的章節(jié)名,寫完優(yōu)雅地轉(zhuǎn)過身,勾唇說,“這是一次民主的勝利,不是么?!?/p>