兩根蠟燭眼看就要燃到盡頭。
李銀航被他的小動(dòng)作看得無端火大:“……”干什么呢?
可她強(qiáng)制按捺下了心中的躁郁,并不想打擾麥丁森先生的思考進(jìn)程。
他要復(fù)活他的一雙子女。
這在《猴爪》的故事里,也是相當(dāng)困難的。
誰也不能保證高維人跨越時(shí)空,為他帶回來的是怎樣的一雙兒女。
麥丁森先生有權(quán)進(jìn)行深思熟慮。
可等著等著,李銀航又覺得不對(duì)勁了。
她之前許的愿望,也包括了“死人復(fù)生”的內(nèi)容。
盡管不算盡善盡美,但再怎么說,也能有一點(diǎn)參考價(jià)值吧?
他用得著思考這么久嗎?
李銀航往空氣泡的方向靠近了幾步,踮腳張望。
情況未明,她也沒有在第一時(shí)間輕舉妄動(dòng)。
他們之所以在許愿完畢后,第一時(shí)間內(nèi)離開空氣泡,就是怕自己的某個(gè)動(dòng)作過大,掀起一點(diǎn)風(fēng),不慎吹熄了自己或是旁人的蠟燭,導(dǎo)致自己的愿望全盤作廢。
再說,他的心愿可是復(fù)活自己的兒女,這難得的機(jī)會(huì),他們?nèi)绻^分催促,未免不近人情。
可蠟燭的燃燒時(shí)間畢竟有限。
如果他這樣延宕下去,陳夙峰又該怎么許愿?
李銀航替他焦躁萬分時(shí),等候室內(nèi)的陳夙峰早已起身。
他判斷了許愿臺(tái)的方位,撫摸著朝向許愿臺(tái)的那面墻壁,試圖尋出那扇隱形的門和墻壁的接縫。
陳夙峰知道這是無用功。
但他可以通過這樣的動(dòng)作,試圖分散自己的注意力。
良久過后,麥丁森終于開口了。
有些奇怪的是,明明精通中文的他,是用拉丁語許的愿。
不過這也不算特別奇特。
人在要精確表達(dá)時(shí),往往是會(huì)采用自己更熟悉的語言的。
若是換高中時(shí)的叛逆版陳夙峰,連英語都常年在及格線上下徘徊的他,必然如聞天書。
然而,和虞退思住到一起后,為了生活,他必須要以五花八門的方式掙錢。
可巧,陳夙峰在網(wǎng)上接過人工翻譯的單子,曾嘗試自學(xué)過一段時(shí)間的拉丁語。
……因?yàn)槊科≌Z單子的單位價(jià)格更高。
陳夙峰的拉丁語水平其實(shí)非常一般,頂多停留在“勉強(qiáng)看懂”和“勉強(qiáng)能聽”。
可是,陳夙峰聽出,麥丁森先生的表達(dá)也非常初級(jí)。
……這并不是他擅長(zhǎng)的語言啊。
他有口難言,只能凝神細(xì)聽,拾起早被自己荒廢了一段時(shí)日的拉丁語記憶。
不大嫻熟地報(bào)出一長(zhǎng)串的前提后,麥丁森吸了一口長(zhǎng)氣。
“我的愿望是李小姐的愿望的延伸……”
這句話,他是用英語講的。