☆、4. 女仆
邢燁將鏡子拎到門外,放在院子中后走開,沒過一會兒他拿著塊拳頭大小的石頭過來,左手按住鏡子的手柄,右手將石頭高高舉起,口中道:“女王不允許任何人私藏鏡子,這面鏡子會給村民帶來災(zāi)難,砸了吧?!?/p>
月光下的鏡子劇烈地抖動起來,鏡面上立刻浮現(xiàn)出兩個字:一般。
邢燁微微挑眉:“還是個有自我意識的鏡子,這是誘惑人心的魔鬼,砸了后用火燒掉吧?!?/p>
鏡面上的字跡立刻變?yōu)椤懊利悺保掖髮?、加亮、加粗?/p>
邢燁不為所動,眼皮都不眨一下,輪著石頭砸下,在石塊即將碰到鏡面時,字再次發(fā)生改變,這一次是五彩藝術(shù)字的“帥”字。
“哦?”邢燁放下石頭道,“你知道我的真實(shí)性別?”
鏡子上的字消失,折射著美麗的月光,像一面普通的鏡子。
“如果只是任務(wù)道具,應(yīng)該不存在知曉玩家身份的情況;如果是有靈魂的任務(wù)NPC,當(dāng)你認(rèn)出克萊爾是男性時,我就應(yīng)該收到任務(wù)失敗的提示了?!毙蠠钅笾^說,“所以,你是什么東西?”
鏡子沒反應(yīng),似乎就算邢燁將石頭砸下去也不會說,它折射出的月光灰暗陰沉,帶著一股濃濃的英勇就義感。
“不想說就不說,”邢燁放下石頭,“目前來看,沒有你劇情就進(jìn)展不下去,雖然打碎鏡子也有可能出現(xiàn)新的結(jié)局,但希望太渺茫,還是暫時接受你吧?!?/p>
鏡中月光明亮了些。
邢燁將鏡子帶回木屋,旁白欣慰的聲音傳來:“克萊爾也無比喜愛這面鏡子,即使恐懼,還是偷偷地抱緊鏡子,將它放在自己枕邊,在鏡子的守護(hù)下,做了一個美麗的夢。”
邢燁:“……”
這游戲旁白算是完蛋了。
沒有枕頭的克萊爾用干草將鏡子卷起來,直接把它當(dāng)做枕頭,枕著睡了一晚。
第二天早晨,邢燁啃掉剩下半個黑面包,坐在床上思索今天應(yīng)不應(yīng)該釣兩條魚改善伙食時,貝蕾卡急促的聲音在門外響起:“克萊爾,大事不好了!”
邢燁打開門,貝蕾卡滿頭大汗地沖進(jìn)木屋中,鎖上房門,緊張地說道:“盧卡伯爵要在領(lǐng)地的村莊中選擇未婚少女作女仆!”
邢燁不為所動,女仆跟他有什么關(guān)系?
看到邢燁的臉,貝蕾卡更加驚慌了:“克萊爾你的臉怎么……”
她看起來相當(dāng)驚訝,邢燁沒有接話追問,只是摸摸自己的臉。
“你這樣好漂亮……”貝蕾卡先是迷離一下,旋即清醒,抓著邢燁的手臂說,“我終于明白父母為什么不讓我?guī)湍阆茨?,原來你是如此的美麗。不行,你不能被盧卡伯爵帶走,他已經(jīng)虐待死無數(shù)女仆了,他要是見到你,一定會……”
貝蕾卡說完猛地沖出房,幾秒鐘后糊了滿手的泥巴回來:“克萊爾,忍一忍!”
眼見那一坨泥巴就要糊在自己臉上,邢燁一把抓住貝蕾卡的手:“他們要在這個村莊挑選幾個女仆?”
“一個?!必惱倏ū恍蠠畹臍鈩輭褐谱。舸舻鼗卮鸬?,“盧卡伯爵的領(lǐng)地相當(dāng)大,有數(shù)十個村莊,侍衛(wèi)隊(duì)不會將所有未婚少女都帶走的,總要留一些人生孩子。”
被禁錮在土地上的農(nóng)民嗎?這里大概是中世紀(jì)農(nóng)奴制前夕,農(nóng)民還保留著一部分自由,貴族們尚未對農(nóng)民進(jìn)行人身奴役,采買女奴用得也是比較溫和的手段。
按照這個時代背景,他如果一直困在這個村莊中,是永遠(yuǎn)無法接觸到故事背景中的女王的,盧卡伯爵這件事應(yīng)該是個契機(jī)。
按照貝蕾卡所說,他現(xiàn)在的長相很美,只要伯爵派來的人見到他,就一定會選擇他成為女仆。
邢燁想了想劇情給克萊爾這個角色的設(shè)定,他抬手摸摸貝蕾卡的頭,回憶著自己與弟弟說話的語氣,盡可能柔和地說道:“就算不是我,也會是其他女孩子。我們都是朋友,我怎么忍心看著像貝蕾卡一樣的女孩子被人帶走呢?你離開了父母會傷心,但我就不一樣了,我只有自己一個人,不會有家人流淚,我去是最合適的。”
他說得斷斷續(xù)續(xù),極為不熟練。好在貝蕾卡心情激動,而且克萊爾的人設(shè)似乎就是這種善良的舍己為人的女孩,貝蕾卡并未懷疑他。
“可、可是……嗚嗚嗚……”貝蕾卡說了幾個字便承受不住,哭著跑了出去。
邢燁:“……”
跑什么啊,多給他提供點(diǎn)信息,比如盧卡伯爵的性格習(xí)慣、家庭背景和社會地位一類的情報。
旁白十分突兀地響起:“當(dāng)村子中的女孩面臨危險時,克萊爾決定挺身而出,她的勇敢和美麗讓貝蕾卡自慚形穢,跑出了房門。獨(dú)自留在木屋中的克萊爾十分緊張,她不由拿出藏在枕邊的鏡子,對著鏡子說,克萊爾,要堅(jiān)強(qiáng)!”
邢燁:“……”