五年后:
幾架豪華馬車行駛在漫漫濃霧之中,濃霧深處依稀可以看見一棟棟低矮破敗的,由石頭堆壘的建筑物。
這幾架馬車的車門處均描繪著一朵線條細(xì)膩的銀蓮花,這是某個(gè)貴族的族徽。
天空、大地、以及四周的一切都是灰色的,潮濕的空氣從窗戶的縫隙中鉆入,帶來一股木頭霉?fàn)€的味道。
最前面的一輛馬車?yán)?,一名男子用力關(guān)緊車窗,嘟囔道:“天吶,這股味道真是太難聞了!”
他捂住口鼻,僅露出一雙滿帶厭惡的褐色眼眸。
他上身穿著白色襯衣和紅色的天鵝絨外套,下著黑色天鵝絨馬褲和牛皮長靴,脖子與手腕等處噴了濃濃的香水,臉頰擦了香粉,染了胭脂,紅色長發(fā)用一根白色絲帶束在腦后,穿著打扮像貴族一般精致。
但他并不是貴族,只是貴族的仆從而已。
只要侍奉的主人擁有足夠龐大的財(cái)富,像他這樣的下等人也能過上比三流貴族更奢華的生活。
他從衣兜里掏出一條灑滿香水的手帕,在空中連續(xù)揮舞了好幾下,然后用嘲諷的語氣抱怨:“難以想象偉大的格蘭德也會(huì)有如此糟糕的地方!”
坐在他身旁的另一名仆人也譏諷道:“五年前的迪索萊特城都比這里好上一百倍!”
然而并不是。
迪索萊特取自“荒蕪”之意。迪索萊特城原本是一座荒城,那里的子民終日食不果腹衣不遮體,連管理城池的老伯爵及伯爵夫人都因?yàn)槌D瓿圆伙栵埗玖酥夭?,后來又因?yàn)槌霾黄鹪\療費(fèi),最終雙雙逝去。
而格蘭德取自“偉大”之意,格蘭德城是一座偉大的城池,也是托特斯大陸最富饒的城池。它雖然隸屬于格洛瑞帝國,卻擁有完全獨(dú)立的政治、軍事、立法權(quán)。
據(jù)說,格蘭德城主的財(cái)富冠絕整個(gè)托特斯大陸。要不是因?yàn)槿⒘烁裉m德城主的嫡長女,查理三世根本坐不上國王的位置?;屎髱淼木揞~嫁妝和龐大軍隊(duì)幫國王掃清了一切障礙。
也因此,格蘭德城是比格洛瑞的首都波爾薩更具有知名度的城市,也是所有人都向往的夢(mèng)幻之地。
兩名仆從把格蘭德貶得一文不值,只是因?yàn)楸┌l(fā)戶的攀比心理在作祟罷了。他們來自于迪索萊特城,而那里曾經(jīng)是整個(gè)托特斯大陸最貧窮的地方。
不過現(xiàn)在已經(jīng)不是了。
老伯爵去世之后,他們的小主人簡·喬伯爵大力發(fā)展花卉種植業(yè)和采礦業(yè),又發(fā)明了獨(dú)特的制香技術(shù)和珠寶加工技術(shù),僅用五年時(shí)間就讓迪索萊特城擺脫了貧困,成為了托特斯大陸數(shù)得上號(hào)的富饒城池。
如今的迪索萊特城盛產(chǎn)頂級(jí)香水、花卉、脂粉與珠寶,而這幾宗商品恰恰是所有貴族最為珍愛的寶物。他們?cè)敢饣ù髢r(jià)錢從迪索萊特購置這些奢侈品。
迪索萊特城每年繳納的賦稅都在增長,而且幅度很大,這終于引起了查理三世的注意。也因此,今年開春,掌管這座城池的簡喬伯爵竟破天荒地收到了國王的生日邀請(qǐng)函。
前往波爾薩參加國王的誕辰是檢驗(yàn)一名貴族是否邁上金字塔尖的標(biāo)志。毫無疑問,簡喬做到了。
也因此,他的名號(hào)從曾經(jīng)的“荒城之主”,變?yōu)榱爽F(xiàn)在的“花都伯爵”。
趕往波爾薩的路途中難免遇見盜匪,所以每個(gè)貴族都會(huì)帶上自己的騎士團(tuán),而這些騎士團(tuán)匯聚起來是一股不小的軍事力量。
查理三世沒有信心壓制這股力量,便讓所有貴族先行前往格蘭德,卸下武器裝備,留下騎士團(tuán)成員,然后才能攜帶兩名仆從進(jìn)入波爾薩參加宴會(huì)。
簡喬也帶了十幾名騎士,在覲見國王之前,他必須把這些人安置在格蘭德。
窗外霧氣彌漫,模糊了簡喬的視線。
他微微抿唇,露出不適的神色。
由于幼年的遭遇,他很討厭濃霧天氣,但是很遺憾,托特斯大陸恰恰是一塊常年被陰雨和濃霧籠罩的地方。陽光燦爛的晴天就像地底的鉆石一般罕見。
他揉了揉眉心和太陽穴,試圖驅(qū)趕從腦海深處涌來的前世記憶,卻被窗外的嘈雜吸引了注意力。
他的視線穿透濃霧,依稀看見一個(gè)絞刑架,絞刑架上吊著一名頭罩麻布口袋,身體不停抽搐的男人,男人腳下圍繞著一群衣衫襤褸的平民。這些平民正不斷揮舞拳頭,高聲吶喊:“絞死他,絞死他,絞死他……”
男人的身體很快就僵硬了,行刑官把他放下之后,一群人連忙圍攏過去,快速扒光他的衣服,然后四散跑開。
搶到衣服的人發(fā)出得意的尖笑,沒有搶到衣服的人不甘地咒罵,孩童們拍著手掌蹦跳嬉鬧。
一具慘白的尸體就那樣擺放在眾目睽睽之下,沒有一絲遮蓋,卻并未引發(fā)任何恐慌。
生活在這里的人仿佛感受不到死亡的恐懼,也無法體會(huì)憐憫之情,常年照射不到陽光的他們自然也不會(huì)知道沐浴溫暖是怎樣一種心情。而凌駕于平民之上的貴族只知道揮霍、享樂、爭(zhēng)權(quán)奪利。
這就是托特斯大陸,一塊滿載貧苦與麻木,也充斥奢靡和享樂的地方。
人類、植物、動(dòng)物,一切的一切都在野蠻生長?;疑撬闹魃{(diào),陰郁是它最為本質(zhì)的內(nèi)核。
簡喬目無焦距地看著那個(gè)已經(jīng)空蕩下來的絞刑架,然后倉促地移開視線。
這個(gè)地方恰如他真實(shí)內(nèi)心的映射,令他無法直面。
---