“什么事?”
恩錫提了籃子往外走。
“娘,你去了就知道了。”
一座石頭房子里,正中是個(gè)廳堂。
和漢人的房子不一樣,這間廳堂的中堂畫的位置卻掛著一張張獸皮。
獸皮下,有一張?jiān)旧囊巫?,椅子上原本?yīng)該有張虎皮,只是如今這張虎皮被人揭掉了,鋪在了廳堂正中的火坑前。
前東山屯是雜居的屯子,也因此家家戶戶格局乃至布置都不一樣,唯一相同的就是每家廳堂的正中都有個(gè)方形的火坑。
每到冬季來臨之際,這個(gè)火坑里就會(huì)燒上火,平時(shí)烤火取暖,燒水烤肉,都能在這里進(jìn)行。
此時(shí)那張虎皮上,蜷縮地坐著一個(gè)攏著狼皮毯子的老人。
老人已經(jīng)很老了,發(fā)須皆白,人似乎也沒什么精神,說起話來,總是慢悠悠的,聽人說話,也是半晌才會(huì)有動(dòng)靜。
“你說安撫使大人想教我們種這些菜?”
恩錫跪坐在火坑右側(cè)的皮氈子上,左側(cè)坐的是他的娘。
聞言,他點(diǎn)點(diǎn)頭道:“安撫使大人說,我們這里的人謀生手段總共就那幾樣,田地也少,所以家家戶戶都過得窮困。窮則思變,變則通,通則……”
說到‘通則’時(shí),恩錫忘了后面的話,以至于‘通’了半天,也沒下文。
老屯長(zhǎng)接道:“通則無往不達(dá)?!?/p>
恩錫窘紅了臉,忙道:“屯長(zhǎng)爺爺說的是,我們大人就是這么說的?!?/p>
老屯長(zhǎng)瞅著恩錫說到‘我們大人’時(shí),臉上綻放出的光彩,心里暗暗嘆了口氣。
這種光彩,他不止在一個(gè)人臉上見過,都是屯里去官衙當(dāng)差的那些年輕人。
看得出這些年輕人都很信服那位大人,回來后言必稱我們大人如何如何,以至于屯里的人對(duì)那位大人印象極佳,一改早先毛總管當(dāng)權(quán)時(shí)的深惡痛絕。
甚至由于當(dāng)初他的阻止,把差役名額讓了一部分出去,后來見去的那幾個(gè)年輕人不光能拿回來薪餉,還有賞銀,偶爾回來都身穿著威風(fēng)的官差服,屯里現(xiàn)如今還有人怨他。
表面上雖沒人說什么,但私底下說他老頑固、食古不化、老了的人,不止一個(gè)。
這屯子之所以能雜姓而居,俱是因?yàn)樗麄冊(cè)趧e處都處于弱勢(shì),所以抱團(tuán)住在一起,一直以來都像家人一樣。
可家大了,就難當(dāng),免不了有些雞零狗碎,但老屯長(zhǎng)也不由地反思,他是不是真的老了,所以食古不化。
小貼士:如果覺得52書庫不錯(cuò),記得收藏網(wǎng)址 https://www.52shuku.vip/ 或推薦給朋友哦~拜托啦 (>.傳送門:排行榜單 好書推薦 假面的盛宴 種田文 甜寵文