大燕多方制衡瓦剌與韃靼,使其勢均力敵,不至于聯(lián)合起來一致對燕。但換一種說法,對于瓦剌與韃靼來說,他們?nèi)羰谴蚱饋韮蓴【銈?,也只會給大燕趁虛而入的機(jī)會。
眼下瓦剌勢弱不敵韃靼,只能尋求大燕幫助。但他們又何嘗不擔(dān)憂一旦幫著大燕吞下了韃靼,沒有了共同抵御大燕的盟友,那轉(zhuǎn)頭被對付的便是自己。
韃靼汗王的話戳中了他們心中隱秘的憂慮。
烏珠與木鐸快速交換了眼神,沒有太多猶豫便下令改變了陣形,露出了破綻來。
韃靼汗王見狀立即率兵強(qiáng)行突圍。
兩邊側(cè)翼的大燕將士發(fā)現(xiàn)中部的動靜,立即試圖馳援,卻不料先前并肩作戰(zhàn)的瓦剌將士反而多有阻撓。眼見著韃靼汗王已要帶兵突圍而出,忽見一匹黑馬縱身躍起,一馬當(dāng)先沖向了木鐸所在方向。
認(rèn)出了策馬之人,大燕軍士紛紛避讓,瓦剌將士不敢公然阻撓,猶猶豫豫間已讓薛恕尋到機(jī)會策馬沖到了木鐸面前。
此時韃靼汗王已經(jīng)帶著幾十騎突圍而出,朝著漠北腹地奔逃。
眼見薛恕氣勢洶洶而來,木鐸正要說些什么粉飾一番,卻見黑馬片刻不停與他擦過,同時手臂陡然傳來一陣劇痛,等反應(yīng)過來時手上的金烏彎刀已經(jīng)被奪走。
薛恕提著他的彎刀策馬直追,與韃靼汗王之間的距離不斷拉進(jìn)。
汗王身邊的護(hù)衛(wèi)試圖以身來擋,卻見薛恕忽然奮力將手中的彎刀重重擲出——
彎刀在空中旋轉(zhuǎn),帶起陣陣嗡鳴之音。
策馬奔逃的韃靼汗王只覺身后傳來驚呼聲,他握緊韁繩分神回頭去看,卻見一柄彎刀挾著雷霆之勢而至——
那刀速度太快,距離也太近,來不及閃避,便正正插。入他的后心。
呼嘯的風(fēng)聲減退,沉重馬蹄聲和驚呼的人聲散開,韃靼汗王的身體定格在回頭的那一刻,從馬上栽倒下去。
薛恕勒住韁繩,回頭看向追上來的大燕軍士,下令圍殺韃靼殘兵。
汗王已死,部下再無抵擋之力。
除了戰(zhàn)死的士兵之外,俘獲韃靼將士三千八百五十一人,馬匹七千余匹。而韃靼汗王的尸身則被人馱在馬上,一并帶回去。木鐸的彎刀仍深深插在他的后背上,刃尖透胸而出,足以見擲刀之人的力道之大。
命軍士清理戰(zhàn)場,薛恕策馬走向面色難看的木鐸與烏珠,掐著太監(jiān)特有的尖細(xì)嗓音,皮笑肉不笑地問道:“事急從權(quán),借了瓦剌王的彎刀一用,瓦剌王應(yīng)不會介意吧?”
木鐸自詡勇猛,但此時對上薛恕,還是不由生出一種遇見了猛獸的危機(jī)感。
方才薛恕奪刀時被傷的手臂現(xiàn)在還在隱隱作痛。
本章未完,點(diǎn)擊下一頁繼續(xù)閱讀。